home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
Amiga Catalog Translation file | 1998-03-03 | 8.2 KB | 260 lines |
- ## version $VER: FlexCat.catalog 2.0 ($TODAY)
- ## language suomi
- ## codeset 0
- ## chunk AUTH Finnish translation up to v2.1 (FlexCat 1.5) by Lauri Aalto. Updated since v2.3 (FlexCat 1.8) by Mika Lundell <c71829@uwasa.fi> / ATO.
- ; Error message: Out of memory.
- msgMemoryError
- Muisti ei riit
- ;Out of memory!
- ; Warning message; must contain one %s (file), one %d (line number)
- ; DON'T EAT THE TRAILING SPACE HERE!
- msgWarning
- %s, rivi %d; varoitus: \
- ;%s, Line %d; warning: \
- ; Warning message: Expected hex character.
- msgExpectedHex
- Puuttuva heksamerkki (kuten [0-9a-fA-F]).
- ;Expected hex character (one of [0-9a-fA-F]).
- ; Warning message: Expected octal character.
- msgExpectedOctal
- Puuttuva oktaalimerkki (v
- [0-7]).
- ;Expected octal character (one of [0-7]).
- ; Error message: Cannot open catalog description; must contain one %s
- ; (file name)
- msgNoCatalogDescription
- Catalog-kuvaustiedosto '%s' ei aukea.
- ;Cannot open catalog description %s.
- ; Warning message: Too much Lengthbytes; must contain one %d (maximum).
- msgNoLengthBytes
- LengthBytes > %d (pitk
- sana), mahdotonta.
- ;LengthBytes > %d (sizeof long) not possible.
- ; Warning message: Unknown catalog description command.
- msgUnknownCDCommand
- Tuntematon catalog-kuvauksen komento.
- ;Unknown catalog description command
- ; Warning message: Unexpected blank.
- msgUnexpectedBlanks
- Odottamattomia v
- ;Unexpected blanks.
- ; Warning message: Identifier expected.
- msgNoIdentifier
- Puuttuva tunniste.
- ;Missing identifier.
- ; Warning message: '(' expected.
- msgNoLeadingBracket
- Puuttuva '('.
- ;Missing '('.
- ; Warning message: Identifier number redeclared.
- msgDoubleID
- Tunnistenumeroa k
- ytetty kahdesti.
- ;ID number used twice.
- ; Warning message: Identifier redeclared.
- msgDoubleIdentifier
- Tunniste m
- ritelty kahdesti.
- ;Identifier redeclared.
- ; Warning message: '/' expected (MinLen).
- msgNoMinLen
- Puuttuva minimipituus (kauttaviiva '/').
- ;Expected MinLen (character '/').
- ; Warning message: '/' expected (MaxLen).
- msgNoMaxLen
- Puuttuva maksimipituus (kauttaviiva '/').
- ;Expected MaxLen (character '/').
- ; Warning message: ')' expected.
- msgNoTrailingBracket
- Puuttuva ')'.
- ;Expected ')'.
- ; Warning message: Extra characters
- msgExtraCharacters
- merkkej
- rivin lopussa.
- ;Extra characters at the end of the line.
- ; Warning message: Missing catalog string
- msgNoString
- Ennenaikainen tiedoston p
- ttyminen, puuttuva catalog-merkkijono.
- ;Unexpected end of file (missing catalog string).
- ; Warning message: String too short.
- msgShortString
- Merkkijono liian lyhyt.
- ;String too short.
- ; Warning message: String too long.
- msgLongString
- Merkkijono liian pitk
- ;String too long.
- ; Error message: No catalog translation file; must contain one %s (file
- ; name).
- msgNoCatalogTranslation
- Catalog-k
- stiedosto '%s' ei aukea.
- ;Cannot open catalog translation file %s.
- ; Warning message: Missing catalog translation command.
- msgNoCTCommand
- Catalog-k
- ksen komento puuttuu (kaksi '#'-merkki
- vaadittu).
- ;Missing catalog translation command. (Expected second '#'.)
- ; Warning message: Unknown catalog translation command.
- msgUnknownCTCommand
- Tuntematon catalog-k
- ksen komento.
- ;Unknown catalog translation command.
- ; Error message: Missing catalog translation version.
- msgNoCTVersion
- Catalog-k
- ksen versio puuttuu; k
- joko komentoa\n\
- ##version tai ##rcsid ja ##name.
- ;Missing catalog translation version; use either ##version\n\
- ;or ##rcsid and ##name.
- ; Error message: Missing catalog translation language.
- msgNoCTLanguage
- Catalog-k
- ksen kieli puuttuu (##language).
- ;Missing catalog translation language.
- ; Error message: Cannot open catalog file. Must contain one %s (file name).
- msgNoCatalog
- Catalog-tiedosto '%s' ei aukea.
- ;Cannot open catalog file %s.
- ; Error message: Cannot create catalog translation file. Must contain
- ; one %s (file name).
- msgNoNewCTFile
- Catalog-k
- stiedoston '%s' luonti ep
- onnistui.
- ;Cannot create catalog translation file %s.
- ; Warning message: Unknown identifier. Must contain one %s (identifier).
- msgUnknownIdentifier
- '%s' puuttuu catalog-kuvauksesta.
- ;%s missing in catalog description.
- ; Error message: No source description file. Must contain one %s (file
- ; name).
- msgNoSourceDescription
- hdekuvaustiedosto '%s' ei aukea.
- ;Cannot open source description file %s.
- ; Error message: No source file. Must contain one %s (file name).
- msgNoSource
- hdetiedosto '%s' ei aukea.
- ;Cannot open source file %s.
- ; Warning message: Unknown string type
- msgUnknownStringType
- Tuntematon merkkijonotyyppi.
- ;Unknown string type.
- ; Warning message: Missing trailing ')' in %(..).
- msgNoTerminateBracket
- Odottamaton rivin loppu (puuttuva ')').
- ;Unexpected end of line. (Missing ')')
- ; Usage message
- msgUsage
- CDFILE Tutkittavan catalog-kuvaustiedoston nimi (#?.cd).\n\
- CTFILE Tutkittavan catalog-k
- stiedoston nimi (#?.ct).\n\
- CATALOG Luotavan catalog-tiedoston nimi.\n\
- NEWCTFILE Luotavan catalog-k
- stiedoston nimi.\n\
- SOURCES Luotavat l
- hdekoodit; t
- ytyy olla muotoa ltied=lktied,\n\
- jossa ltied on l
- hdetiedosto ja lktied l
- hdekuvaustiedosto.\n\
- WARNCTGAPS Varoita k
- stiedostosta puuttuvista symboleista.\n\
- NOOPTIM
- ohita identtisi
- merkkijonoja (jotka ovat samat sek
- #?.cd- ett
- #?.ct-tiedostossa).\n\
- FILL K
- kuvaustiedoston teksti
- , jos k
- s puuttuu.\n\
- FLUSH Tyhjenn
- muisti, kun catalog tallennetaan.\n\
- NOBEEP
- DisplayBeep():i
- virhe- ja varoitustilanteissa.\n\
- QUIET
- varoitusviestej
- ; CDFILE Catalog description file to scan.\n\
- ; CTFILE Catalog translation file to scan.\n\
- ; CATALOG Catalog file to create.\n\
- ; NEWCTFILE Catalog translation file to create.\n\
- ; SOURCES Sources to create; must be something like sfile=sdfile,\n\
- ; where sfile is a sourcefile and sdfile is a source\n\
- ; description file.\n\
- ; WARNCTGAPS Warn symbols missing in CT file.\n\
- ; NOOPTIM Do not skip unchanged strings (equal in both #?.cd and #?.ct).\n\
- ; FILL Use descriptor texts if translation are missing.\n\
- ; FLUSH Flush memory when catalog is written.\n\
- ; NOBEEP Suppress DisplayBeep()'s on error and warnings\n\
- ; QUIET Suppress warning messages.\n
- ; Error message: No catalog translation argument
- msgNoCTArgument
- Catalog-tiedoston luonti vaatii argumenttina catalog-k
- stiedoston.\n
- ;Creating a catalog needs a catalog translation file as argument.\n
- ; Warning message: No binary characters.
- msgNoBinChars
- Binaarimerkkej
- merkkijonotyypiss
- 'None'.
- ;Binary characters in stringtype None.
- ; Warning message: Gap in CT file.
- msgCTGap
- Tunniste '%s' puuttuu k
- stiedostosta.
- ;ID %s missing in CT file.
- ; Warning: Catalog language declared twice
- msgDoubleCTLanguage
- Catalog-kieli m
- ritelty kahdesti.
- ;Catalog language declared twice.
- ; Warning: Catalog version declared twice
- msgDoubleCTVersion
- Catalog-versio m
- ritelty kahdesti.
- ;Catalog version declared twice.
- ; Warning: Wrong Rcs ID
- msgWrongRcsId
- rin muotoiltu rcs-tunniste (t
- ytyy olla muotoa\n\
- '$Date: yy/mm/dd$ $Revision: vv.rr$').
- ;Incorrect rcs ID (must be similar to\n\
- ;'$Date: yy/mm/dd$ $Revision: vv.rr$')
- ; NEW IN 1.9
- msgUsageHead
- ;Usage
- msgPrefsError
- Virhe tulkittaessa asetuksia FlexCat.prefs, k
- n oletusarvoja.\n\
- Asetusten malli: \
- ;Error processing FlexCat.prefs variable, falling back to defauls.\n\
- ;Preferences template: \
- ; NEW IN 2.0
- ; NOTE: This string is concatenated with msgUsage, so make sure you
- ; indented it the same way etc. And DON'T MISS trailing LF here!
- ; Type FLEXCAT and check how it looks.
- msgUsage_2
- NOLANGTOLOWER
- muuta #language-kielt
- pieniksi kirjaimiksi.\n\
- NOBUFFEREDIO
- IO-puskureita.\n\
- MODIFIED Luo catalog vain jos #?.c(d|t)-tiedostoa on muokattu.\n
- ; NOLANGTOLOWER Prevents #language name from being lowercased\n\
- ; NOBUFFEREDIO Disables IO buffers\n\
- ; MODIFIED Creates the catalog only when #?.c(d|t) files were changed\n
- ; NEW IN 2.0
- msgUpToDate
- Tiedosto %s on jo ajan tasalla.
- ;File %s is up to date
- msgCantCheckDate
- Tiedoston %s p
- ys ei selvinnyt.
- ;Cannot get the datestamp of %s
-